Add parallel Print Page Options

“Whoever sheds human blood,[a]
by other humans[b]
must his blood be shed;
for in God’s image[c]
God[d] has made humankind.

“But as for you,[e] be fruitful and multiply; increase abundantly on the earth and multiply on it.”

God said to Noah and his sons,[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 9:6 tn Heb “the blood of man.”
  2. Genesis 9:6 tn Heb “by man,” a generic term here for other human beings.
  3. Genesis 9:6 sn See the notes on the words “humankind” and “likeness” in Gen 1:26, as well as J. Barr, “The Image of God in the Book of Genesis—A Study of Terminology,” BJRL 51 (1968/69): 11-26.
  4. Genesis 9:6 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
  5. Genesis 9:7 sn The disjunctive clause (vav plus subject plus verb) here indicates a strong contrast to what has preceded. Against the backdrop of the warnings about taking life, God now instructs the people to produce life, using terms reminiscent of the mandate given to Adam (Gen 1:28).
  6. Genesis 9:8 tn Heb “to Noah and to his sons with him, saying.”